Sobre la raíz del gentilicio “ruso”. Una disquisición etimológica
Antes de continuar con la crónica de Néstor, hagamos nuestra propia incursión, que no será vikinga pero sí al territorio de la etimología.
La alternativa nórdica
Resulta que la palabra varego, con la que eran conocidos los escandinavos en Constantinopla, proveniente del nórdico antiguo var, palabra relacionada con el concepto de confianza o credibilidad.
Ocurre que para los tiempos de Néstor, los guerreros del lejano norte, cuya bravura ya habían demostrado sus ataques contra Bizancio, encontraron en sus agredidos algo mejor que un botín: la posibilidad de que se les contratara como protectores de los emperadores.
De tal modo, cuando Néstor escribe, ya hacía rato que los palacios imperiales de Constantinopla eran protegidos por la famosa guardia varega.
Néstor explica que dentro de los varegos, aquellos que vienen a poner orden entre las tribus eslavas, supuestamente por la solicitud de estas, eran los llamados “rus” (o ruser) , quienes así eran denominados del mismo modo que otros eran conocidos como svear, normandos, anglos o godos.
Nótese que Nestor diferencia a los rus de los svear, que es de quienes descienden los suecos actuales al menos en la zona central occidental donde radica Estocolmo, no es de extrañar que entre estos haya quien le disputen a los de la región de Roslagen (Ruslaguen) la exclusividad del título, sino de fundadores de la Rus, al menos de merecedores originarios del nombre que un día mudó de comarca para convertirse el la raiz del la denominación de un estado.
Así lo vemos en la obra del arqueólogo y escritor sueco Mat G Larsson, especialista en el rema de los “varegos” y de la presencia escandinava en Rusia; en su libro “Rusernas Rike Nordborna och Ryssland födelse ” ( El Reino de los Ruser: Los nórdicos y el nacimiento de Rusia ).

Portada del libreo "El Reino de los ruser: los nóricos y el nacimiento de Rusia", obre publicada en 1993 por el arqueólogo sueco Mats G. Larsson
Larsson se pregunta cuales de los varegos, eran concretamente aquellos a los que Néstor denominaban “rus“. Para responderse a si mismo, Larsson acude a la palabra usada por los finlandeses para definir en general a las gentes que vivía en Suecia, a quienes denominaban Ruotsi, según este autor la mayoría de los investigadores concuerda con que fue esta palabra la que viajando al mundo de los eslavos, se convirtió en nombre de lo que será la Rus de Kiev, y que más tarde se difundió en el imperio Bizantino en forma de Rhos.
El investigador tiempo cita una vieja teoría según la cual el nombre de Ruotsi correspondía en principio al pueblo de Roslagen, ubicado en la zona central de la costa oriental sueca. Supongo que se trata de la misma zona donde se haya la Escuela Superior de Roslague (Ruslagen), donde tuve el honor de impartir docencia y es que en verdad no me extrañaría nada que algunos de mis alumnos de allí compartiera la sangre de esos vikingos que fueron, según el cronista, llamados a poner orden en lo que serán mas tarde los principados de la “Rus”, un pueblo que se forjará de la mixtura entre eslavos, nórdicos todo ello catalizado por ese cristianismo bizantino que Néstor representaba.

El autor, a la derecha, junto a otros de sus alumnos de la escuela superior de Ruslagen, rostros como los suyos he visto durante mis viajes a Rusia y Ucrania, no me extrañaría para nada que por sus venas corriera la misma sangre de quienes fundaron Rusia
Larsson explica que en los viejos tiempos Roslagen se llamó Roden, palabra que tiene que ver con el términon rodd (remo), esto se deriva a su vez de la idea de que los hombres que viajaban al oriente a menudo regresaban de allí y eran llamados rodsckarlar (hombres de remo).
Sin embargo el investigador dice que la historia de la lengua se pronuncia contra esta teoría, agregando además que Roslagen, en relación a otras zonas mas sureñas del país, estaba bastante despoblada.
Sin embargo Larsson insiste en el vinculo del término “rus” con las palabras suecas roðr o roðz que también significa rodd y que puede haber sido utilizada para referirse a las tripulaciones suecas del barcos de remos.
Pero nada de esto que nos cuenta el arqueólogo sueco se sabía en tiempos de Néstor, cuando los ruser eran entendidos como un grupo mas entre los varengos (escandinavos) (Larsson, 1992, Pág. 14-15).

Guardia varega dibujada en la Crónica de Skylitzes, historiador bizantino de la segunda mitad del siglo XI
Por ello el cronista se limita a dar cuenta de quienes dentro de los escandinavos fueron los que respondieron al supuesto llamado de los eslavos para que otros viniesen a gobernarles y poner orden en la casa.
La alternativa eslavocéntrica
Fuera cual fuera el origen nórdico de la palabra, podríamos deducir que fueron estos “ruses” nórdicos los que dieron origen con su nombre a la raíz de la que derivan nombres como los de La Rus de Kiev, Rusia y Bielorusia. Sin embargo existe un inconveniente, el que se nos presenta con las afirmaciones hecha por el historiador ruso Dmitrii Ilovaiskii en su libro “Satanavlenie Rusi” ( El establecimiento de la Rus) , cuyo prologo aparece firmado en abril de 1876, aunque la que tengo a manos mucho más reciente, del 2003, (izdatieklsvo Astel, Moscú), aunque basada en una edición de 1890.

Portada del libro «Cтановление Руси» que podríamos traducir como "establecimiento" o "aparición" de Rusia; edición de 2003. Su autor, Dimitri Ivanovich Ilovaysky (1832-1920) fue un famoso autor de libros de textos en general y sobre la historia rusa, opuesto a la teoría nórdica sobre el surgimiento de Rusia; creía que las antiguas crónicas deberían ser leídas con escepticismo pues respondían a los intereses y sentimientos de los príncipes de Kiev
En la obra, una de cuyas ediciónes es del año 1906 , se nos recuerda que para ese entonces se habían cumplido dos mil años de la aparición de las tribus rusas, y un milenio de que estas se conformaran en estado. El autor en una lineamiento completamente opuesto al de la escuela nórdica nos habla de unos pueblos denominado Rossola, o Rosso Alanos – llamdos en inglés Rhoxolani y en castellano Roxolanos-, quienes vivían en las estepas entre los ríos Dniéper, Don y a las orillas del mar de Azov, mucho antes de la aparición de los vikingos, por estas corrientes.
De ellos occidente ya tenían noticias en el año 94 antes de nuestra era y sobre estos “rusos” habría escrito el famoso cronista griego Estrabon muerto entre los los años 19 y 24. de nuestra era. También el romano Tácito se habría referido a estos, relatando sus incursiones a la provincia romana de Misiu en la actual Bulgaria y su enfrentamiento con las legiones romanas.
Video Romanocentrista con la lista de pueblos que invadieron al imperio
Al final los romanos habrían hecho con estos “rusos” lo que con otros bárbaros, pactar con sus príncipes para que custodiaran la frontera.
Según este autor, existen escritos latinos de la época del emperador Publio Elio Adriano en los que se habla del príncipe russoalano Elio Rasparasan -lo de Elio sin dudas parte de la influencia romana-, quien después de Tasii, otro príncipe del que se habla en crónicas aún mas antiguas, es uno de los pocos príncipes rusos de la antigüedad de los que se tiene noticias.
Mas por lo visto estaba escrito que rusos y escandinavos tenían que encontrarse, si no después, un poco antes. Resulta que uno de estos pueblos guardianes usados por los romanos fueron los godos, tribus germanas que también tiene su origen en la. península escandinava, cuya rama occidental, los visigodos, es la más conocida por nosotros, enviada a custodiar la provincial hispana por los romanos terminará dominando la península y creando allí su propio estado, que será la que de origen al reino de España como estado independiente.
Video sobre los godos y el imperio romano
Los godos, dice el historiado Ilobaiskii, se habían ido fortaleciendo desde los primeros siglos de nuestra era y para el siglo VI su rama oriental los Ostrogodos, habría sometido a los russo alanos, a los que hacía pagar impuestos.
El historiador ruso asegura que parte de esta tribu llegó a desplazarse hasta Francia, dando lugar con su asentamiento a lo que será la provincia de Roussolion o Roussillon, supongo que se refiere al condado de Rosellón, del que se nos dice en Wikipedia:
“La comarca del Rosellón (en catalán Rosselló, en francés Roussillon) es una comarca natural e histórica catalana situada en el sur de Francia, en el departamento de Pirineos Orientales, tal como fue definida por Joan Becat en el Atlas de Catalunya Nord en 1977. Es una de las comarcas que comprende la región histórica homónima (también llamada Cataluña Norte en círculos nacionalistas catalanes), la cual coincide, en gran medida, con el departamento de los Pirineos Orientales.”
La sublevaciones de esos russo alanos contribuirán al debilitamiento de los godos, sin embargo esto no les servirá de mucho, pues pronto caerán bajo el dominio de otro amo, Atila y sus hunos. Como otros pueblos dominados, estos protorusos, en condición de vasallos de Atila, participaran de las correrías de los hunos y de sus saqueos en el corazón de Europa.
Sobre Atila y los Hunos
Tras la muerte de Atila su imperio se disgrega por el levantamiento de los pueblos sometidos, entre ellos los russo alanos, quienes para el siglo VI eran independientes, desde entonces se verán obligados a sostener luchas constantes con otros pueblos de la región.
Según este autor que comentamos y en evidente respuesta a la escuela nóridca el estado ruso surgió de un largo proceso y no como asegura la leyenda del llamamiento de unos príncipes del otro lado del mar.(Ilovaiskii, 2003, Pág. 6-10).
Los Rutinii: ¿otra alternativa o trampa de la paronomasia?
Buscando información en la red sobre la provincia francesa de Rosellón di sin querer con información sobre Rouergue, región francesa de la que Wikipedia, nos dice:
<!–[if gte mso 9]> <![endif]–><!–[if gte mso 9]> Normal 0 21 false false false SV X-NONE X-NONE <![endif]–><!–[if gte mso 9]> <![endif]–>
...Rouergue, en occitano Roergue o Roèrgue ([rruˈerɣe]), posteriormente en español Ruergüe. Antigua provincia de Occitania (actualmente sur de Francia) correspondiente aproximadamente al departamento del Aveyron…
…El nombre de esta provincia, como el de la ciudad de Rodez, parece derivar del de la tribu gala llamada por los romanos: ruthenii.
Los rutheni llegaron al territorio del Rouergue en el siglo IV a. C. procedentes de Europa Central y poseyeron tres ciudades principales: (aquí se dan las únicas transcripciones, las del antiguo celta al latín): Segodonum (montaña del centeno) que es la actual Rodez, Condatemagus (ciudad de la confluencia en el actual barrio de Embarri anejo a Milhau y Carentomagus (ciudad de los padres o ciudad de los parientes), actual Carenton.
Y buscando información sobre estos rutheni he dado con la página http://www.pandorawordbox.com/wordidea.php?id=837 en la que se escribe lo siguiente con respecto a las plabras: RUTHENI y RUTHENIA
Asi descubro que existe un pueblo eslavo que se llama Rutenio, pero su nombre no parece dar origen a la Rus de Kiev sino por el contrario derivar de ella, la misma Wikipedia nos dice:
<!–[if gte mso 9]> <![endif]–><!–[if gte mso 9]> Normal 0 21 false false false SV X-NONE X-NONE <![endif]–><!–[if gte mso 9]> <![endif]–>
Rutenia es el nombre de la región de Europa del Este donde vive el pueblo ruteno, que pertenece a los eslavos orientales. Actualmente se encuentra dividida entre varios estados, en el presente suele llamarse “rutenos” a los ucranianos occidentales y, en muchos casos, a los ucranianos que en lugar de adherir a la iglesia ortodoxa, adhieren a la Iglesia católica rutena, una de las varias Iglesias orientales católicas presentes en Ucrania.
….La palabra proviene al parecer de la latinización usada en Europa Occidental durante la Edad Media para referirse a la antigua región de Rus. Hoy en día el territorio histórico de Rus, en el más amplio sentido, está formado por los territorios de Ucrania, Bielorrusia, la Rusia europea, una pequeña parte del noroeste de Eslovaquia y una estrecha franja de Polonia Oriental.
El nombre de Rutenia tiene inicialmente una conexión con el de Rus. Esto es por la denominación que daban los primeros eslavos y fineses a los varengos, a quienes denominaban rus, nombre que deriva de la antigua raíz nórdica roðs o roths. Hoy en día se mantiene en el nombre que se da en Finlandia o Estonia a Suecia, ruotsi y rootsi. Posteriormente el nombre se aplicó no solo a la aristocracia escandinava de Europa oriental, si no a todo el grupo étnico que habitaba sus dominios.
Algunos estudiosos actuales usan el término Rutenia en textos sobre la Edad media. Sin embargo, el antiguo estado de Rus no tuvo ningún nombre aparte del ruso Zemlya Ruskaya (Tierra de Rus), por lo que había diferentes términos en cada lengua de Europa.
La denominación ruteni aparece por primera vez como rex Rutenorum (Reino de los Rutenos) en los anales de los Habsburgo en el siglo XII. Esto seguía la costumbre medieval de mantener las antiguas denominaciones latinas. Así los daneses eran llamados “dani” y los alemanes teutones. Del mismo modo los pueblos (en su mayoría eslavos) llamados rus recibieron el nombre de ruteni, mientras que los baltoslavos como los borusios fueron llamados pruteni.
En cuanto a la relación de estos rutenios eslavos, con los celtas que fundaron la Rouergue parece que se trata de un mismo nombre para dos pueblo distintos, wikipedia nos dice:
Existió en la Antigüedad una población celta del conjunto galo conocida históricamente por el nombre latino de rutheni, tal pueblo habitó el territorio hoy francés del Rouergue, la paronomasia entre el pueblo galo de los rutheni y los pueblos eslavos llamados rutenos parece ser casual.
En cuanto a la relación de estos rutenios eslavos, con los celtas que fundaron la Rouergue parece que se trata de un mismo nombre para dos pueblo distintos, wikipedia nos dice:
Existió en la Antigüedad una población celta del conjunto galo conocida históricamente por el nombre latino de rutheni, tal pueblo habitó el territorio hoy francés del Rouergue, la paronomasia entre el pueblo galo de los rutheni y los pueblos eslavos llamados rutenos parece ser casual.
Bueno, visto lo visto habrá que seguir investigando. Por el momento ya sabemos de algunos los posibles orígenes, el escandinavo y el autóctono, de la palabra Rus, la misma de las que se deriva nombres como el de Rusia o Ruslana
Canción “Wild Dances”, intepretada por Ruslana Stepanivna Lyzhychko (en ucraniano: Руслана Степанівна Лижичко). Con ella la cantante ucraniana ganó el Festival de Eurovisión en 2004, una pueza cuya coreografía y vestuario nos recuerda los orígenes de la Rus de Kiev
Sigamos pues con la leyenda que apoya el factor nórdico en el surgimiento del estado ruso.
continuará
